Белоруссия или беларусь: как правильно говорить и писать?

Беларусь

Форма «Беларусь» появляется в результате поисков национального самосознания на рубеже XIX—XX вв. Очевидно это норма передачи слова «Белоруссия» на белорусском языке. В начале XX в. во время российской революции и гражданской войны была попытка создать независимое государство в белорусских «этнических границах» с белорусским языком в качестве государственного.

После распада Советского Союза в 1991 г. Белорусская Советская Социалистическая Республика информировала ООН об изменении ее названия на «Беларусь». Верховный Совет постановил: называть Белоруссию Республика Беларусь или кратко Беларусь. В том же законе несколько самонадеяно указывалось, что название транслитерируются на другие языки в соответствии с белорусским звучанием.

Русский язык объявлен в Белоруссии вторым государственным и на нем, в соответствии с белорусским законом, государство именуется не иначе как Беларусь.

В России же употребление вариантов крайне непоследовательно и диктуется часто персональными предпочтениями носителя языка.

Президент Республики Беларусь на саммите ОДКБ и ЕАЭС 23 декабря 2014 г., надпись на табличке «Республика Белоруссия»

Откуда произошло название «Белоруссия»?

                Предки современных белорусов, вплоть до конца 19 века называли себя совсем по-другому – «ліцьвінами» Это древнее самоназвание, которое долгое время было актуально. Однако восстановление литовской государственности произошло раньше и они первые «забронировали» это название.

                В итоге, белорусы должны были найти другое название для своей страны. Взяли слово, с которым ассоциировалась их территория на просторах Российской Империи – Белоруссия. Впрочем, в России тоже это название появилось не естественным путем – оно пришло с германских языков через латынь еще в Средневековье.

                Существуют и другие варианты для самоназвания. Так, например, Вацлав Ластовский в начале прошлого века предлагал  использовать слово «Крывія». Также в свое время лингвист Янка Станкевич пытался повлиять на самоназвание государства и предлагал в качестве варианта «Вялікая Літве». Даже сейчас периодически возникают идеи переименовать Беларусь. Например, уже в 21 веке Зенон Пазьняк хотел сменить текущее название на «Вялікае Княства Літоўскае Беларусь».

                При образовании Советского Союза в 1920 году эта территория и получила название Советской Социалистической Республики Белоруссии. В таком виде она просуществовала до 1991 года, то есть до развала СССР.

Почему говорят Белоруссия

Слово «Белоруссия» вошло в русский язык ориентировочно с 18 века. В истории произошло много событий, но прежнее наименование территории сохраняется как традиционное, т.е. имеющее в языке сильные позиции, иногда вопреки установленным нормам и правилам. Слово «Белоруссия» устойчиво живет на неофициальном уровне, в массовом сознании народа.

На законодательном уровне тоже не все успели поправить в соответствии с новыми веяниями. Интересно, что Распоряжение Администрации Президента РФ N 1495 «О написании названий государств — бывших республик СССР и их столиц» от 17.08.1995 еще действительно, хотя в нем дан вариант Республика Белоруссия, который не соотносится с новыми реалиями.

В итоге, в языковой практике живут два варианта употребления: Беларусь, или Республика Беларусь – официальное название, Белоруссия – наименование государства в разговорной речи.

На каком уровне сейчас дипломатические связи Беларуси и ЕС?

Практически всех послов стран ЕС выдворили из Беларуси, посольства стоят по сути пустые. Беларусь приостановила участие в некоторых программах ЕС, например, в Восточном партнерстве. Опять же, это был один из немногих шагов, который белорусский МИД мог предпринять в ответ. Это был довольно неудобный шаг – МИД Минска выстрелил в ногу сам себе. Поскольку Беларусь получала через Восточное партнерство деньги на инфраструктурные проекты, строительство дорог. И сейчас терпит неудобства в связи с этим.

Министр иностранных дел Беларуси Владимир Макей и Верховный представитель ЕС Федерика Могерини, 2018 год / Фото EU Neighbours East

Мы видим, что буквально рушатся какие-то мосты в Беларуси. Нельзя сказать, что это потому что Евросоюз перестал давать деньги, – это скорее симптом того, что денег не хватает в бюджете. И приоритеты там совсем другие –финансирование силовиков, например.

Какой является нынешняя политика Китая в отношении Беларуси?

Изначально председатель Си Цзиньпин был первым, кто поздравил Лукашенко с победой на выборах. Это было довольно заметно и растиражировано в белорусских государственных медиа.

Но потом, с развитием беларусского кризиса, Пекин вел себя довольно отстраненно. Практически никак не комментировал события в Беларуси. Было заметно даже по дипломатам, что они отстраняются от официального Минска.

Заявления последних месяцев от Китая и его посольства в Беларуси свидетельствуют о поддержке и конституционной реформы, которую режиссирует Лукашенко для видимости каких-то демократических процессов. Беларусь интересна Китаю не в политических интересах, а для экономической стабильности – для транзита тех же товаров.

Поэтому Китай отстраняется от какого-либо участия в беорусском кризисе

Демократические силы Беларуси пытались так или иначе формировать осторожно свою повестку, чтобы не задевать интересы Китая. Либо налаживать какие-то контакты с китайским посольством – и те очень, видимо, дистанцировались.
Китай смотрит на Беларусь как на очевидную сферу влияния России, которая не является первоочередной целью Пекина

Еще до выборов 2020 года были сведения, что Китай поставляет в Беларусь системы наблюдения. И правоохранительные органы сотрудничают между собой. Все эти сведения – довольно закрытые.

Если сопоставить техническую помощь со стороны Евросоюза и Китая, то увидим большую разницу в плане открытости.

После первых дней протестов в 2020 году, когда был заблокирован Интернет, выяснилось, что белорусские власти закупили оборудование для блокировки у одной американской компании. Когда это стало известно, то возник очень громкий скандал. В итоге американцы расторгли контракт, и попытались замять эту ситуацию. Если бы такое случилось с китайцами, то вряд ли вообще бы это было проблемой.

Беларуско-российские дискуссии[править]

Паспорт гражданина Беларуси

В ноябре 2009 года Дмитрий Медведев, будучи президентом России, встречался с беларускими журналистами. Корреспондент Павел Тухто предложил тогда Дмитрию Анатольевичу и всем российским политикам называть нашу страну Беларусь, а не «Белоруссия». Журналист отметил, что так наша страна называется в ООН и таковы рекомендации московского института русского языка. Медведев сообщил, что он так и поступает: «Вы знаете, Беларусь, и я настаиваю именно на таком произнесении названия нашего братского государства…».

Пресс-секретарь МИД Беларуси Дмитрий Мирончик:

На объединённой коллегии министерств юстиции Российской Федерации и Республики Беларусь в 2009 году была принята рекомендация использовать наименование «Беларусь». Эта рекомендация была адресована российским СМИ, министерствам и ведомствам.

В 2014 году на твиттер-аккаунте МИД Республики Беларусь было опубликовано обращение, призывающее лиц, ведущих твиттер ООН на русском языке, использовать в официальном контексте название «Республика Беларусь».

В русскоязычной Википедии

Данная проблема стала также предметом продолжительных и часто острых дискуссий в русском разделе Википедии.

Статья «Беларусь» была создана 16 января 2003 года, но в 2004 году в тексте статьи начало преобладать написание «Белоруссия» при сохранении названия «Беларусь». В 2005 году статья получила название «Белоруссия». В ходе дискуссии о названии, начавшейся в сентябре 2010 года, 30 января 2011 года статья была вновь переименована в «Беларусь». Основным аргументом за это решение было преобладание названия «Беларусь» в источниках, в частности, в официальной и дипломатической практике. Арбитражный комитет русскоязычного раздела Википедии 28 мая 2011 года вернул статье название «Белоруссия» и сформировал рабочую группу, которая в течение года не смогла принять никакого решения; ещё одна рабочая группа, сформированная в 2012 году, охарактеризовала ситуацию с наименованием белорусского государства как «наличие двойной нормы» и решила отдать предпочтение «консервативному варианту» (Белоруссия), допустив исключение для статей об объектах, имеющих зафиксированное в источниках официальное наименование (например, Президент Республики Беларусь).

Правила русского языка[править]


Ответ Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН

Согласно правилам русского языка, правильно говорить «Беларусь», а вот «Белоруссия» – это грамматическая ошибка. Председатель Республиканской топонимической комиссии при НАН Беларуси Игорь Копылов объясняет: «Название нашей страны относится к числу собственных названий, которые в соответствии с международной традицией передачи иноязычных собственных имен не переводятся на другие языки – вместо этого используется принцип транслитерации». Т.е. кириллицей везде правильно писать «Беларусь». Латинкой — Belarus.

Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН в своём ответе на запрос компании Яндекс подтвердил, что по-русски правильно писать «Беларусь», а «Белоруссия» является неофициальным названием страны и используется россиянами на бытовом уровне.

Белоруссия – это устаревшее название государства

После революции была попытка создать Литовско-Белорусскую Республику, но большевики быстро поняли опасность такого государственного образования, в котором обязательно возникла бы идеология полной независимости от РСФСР.

При создании Белорусской ССР топоним Белоруссия стал сокращённый названием советской республики. Любимая песня миллионов советских людей «Родина моя Белоруссия» надолго закодировало это название в сознании целых поколений.

К тому же оно правильное с точки зрения словообразования русского языка. Хотя в самом основном документе — Общероссийском классификаторе стран мира указано, что страну в официальных документах следует называть Республикой Беларусь. Еще в 2010 министр юстиции РФ заверил, что информационное письмо о правильном названии страны будет направлено во все инстанции Российской Федерации, включая основные средства массовой информации.

Молодежь страны на реконструкции

Но российские журналисты продолжают в 80% использовать в названии страны топоним Белоруссия, что скорее связано с определенными убеждениями.

Сколько бы не было документов регламентирующих название страны Беларусь, никто не может журналиста или блогера заставить написать официальное название государства вместо привычного известного с детства слова. Но если подойти с точки зрения языковых законов, то топоним Белоруссия является устаревшим, таким же как; Сиам, Берег Слоновой Кости или Родезия. Но если кому-то нравится его использовать в названии страны, то это не очень большое преступление. Исторически же, термин Белоруссия, является таким же искусственным как термин Беларусь.

В тоже время, несмотря на признанное и утвержденное мировым сообществом название страны — Belarus, в Германии и Австрии нашу страну продолжают называть Weibrussland – Белой Россией, в Швеции Vitrussland, что означает, тоже Белая Россия и никто на местных форумах особо не воюет по этому поводу.

Видимо яростный спор Белоруссия или Беларусь провоцирует единое языковое пространство. А причина здесь в консервативности русского языка и поколениях выросших со словом Белоруссия. Пройдет несколько десятков лет и данный историзм останется в прошлом как Персия, Лифляндия, Туркестан. По моему мнению, не нужно стараться нудно каждого переучивать, показывая свои национальные комплексы, а пустить этот процесс на суд времени. К тому же в официальных документах, все страны, включая Российскую Федерацию, использует название, зафиксированное в ООН – Belarus.

Официальное название — Республика Беларусь

1919

1 студзеня ў Смаленску абвешчана стварэньне Советской Социалистической Республики Белоруссия (ССРБ) у складзе РСФСР.

1 студзеня Польскае войска Samoobrona kresowe na Litwie i Bialorusi займае Вільню.

Польшча, меўшая з часоў Царства Польскага ў Расейскай імпэрыі асабістые войска, казну і ўрадавыя установы, хутка сфармавалася як незалежная дзяржава і імкнулася адрадзіцца ў межах Рэчы Паспалітай.

28 студзеня Пачалася Савецка-польская вайна (28.01.1919 — 18.03.1921)

31 студзеня ССРБ выйшла са складу РСФСР і была перайменавана ў Социалистическую Советскую Республику Белоруссия (Смаленская губернія засталася ў РСФСР). Урад ССРБ пераехаў са Смаленска ў Менск.

27 лютага ССРБ з’ядналася з Літоўскай Савецкай Рэспублікай у Літоўска-Беларускую ССР.

19 ліпеня У сувязі з наступам польскіх войскаў СовНарКом ЛітБел ССР прыняў пастанову аб перадачы ўсіх спраў Менскаму губернскаму РВК. На гэтым гісторыя ЛітБел ССР скончылася.

8 сьнежня Акрэсьлена Лінія Керзана для ўсталяваньня ўсходняй мяжы Польшчы. Вызначана міністрам замежных спраў Вялікабрытаніі, лордам Дж. Керзанам, і прапанавана Парыжскай мірнай канферэнцыяй. Амаль супадае з сучаснай мяжой.

1919 Февраль

1919 ЛитБел ССР

1919 Декабрь

1918-1922 Линия Керзона

Хронологии наименований государства до 1991 года

Республика Беларусь или Белоруссия — как правильно? Верное написание и произношение зависят от хронологического периода, о котором идет речь. В заключительный этап Первой мировой войны, в 1918 году, территории современной РБ назывались Белорусской Народной Республикой. Позднее, с февраля по июнь следующего года, уже советские Белоруссия и Литва объединились в Литовско-Белорусскую Советскую Социалистическую Республику (другие варианты: ЛитБел, Советская Социалистическая Республика Литвы и Белоруссии).

Союз Белоруссии и Литвы просуществовал всего несколько месяцев, затем территории переименовали соответственно в Советскую Социалистическую Республику Белоруссию и Литовскую Советскую Социалистическую Республику. Данное образование (если говорить о белорусских землях) уже через месяц снова переименовали. На этот раз окончательно, наименование Белорусская Советская Социалистическая Республика сохранилось до распада СССР. Так, до 1991 года вопроса: «Беларусь или Белоруссия: как правильно?» просто не существовало — советская республика была Белоруссией.

Кстати, именно с названием Белорусская ССР (или Белоруссия) государство стало одним из первоначальных членов Организации Объединенных Наций. В 1945 году Украинскую и Белорусскую Республики приняли в ООН на ряду с СССР за весомый вклад в победу над гитлеровской Германией.

Что по этому поводу думают в РАН?

                По правилам образования языка, изменения в русскую речь на официальном уровне может вводить только российская Академия Наук, причем, даже если в Беларуси русский и считается вторым государственным. Сама РАН настаивает на сохранении названия Белоруссия, так как согласно общеустановленным правилам самоназвание не переносится в другие языки. В русском Германию не переименовывают в Deutschland, а называют именно Германией – таково историческое развитие нашей речи. Некоторые ученные-лингвисты даже довольно прозрачно намекают, вводить изменения в собственном языке, не пытаясь менять чужой.

                При этом, существует указ российского президента, утверждающий возможность написания названия «Республика Белоруссия» в политических документах, однако при возражении второй стороны может быть использовано и другое название.

                Компромисс предлагает Справочная служба русского языка, утверждающая, что название «Республика Беларусь» — официальное, а Белоруссия – неофициальное, но вполне позволительное.

Древние времена

Эпоха каменного века (100 000 – нач. 3 000 до н.э.)

100–35 тыс. лет до н.э. – появление на территории Беларуси первобытного человека. Самые древние поселения людей обнаружены в Гомельской области (у деревень Юровичи и Бердыж), они датируются 26-23 тысячелетиями до н.э. В других областях также были найдены следы доисторических культур.

 Железный век и в раннее средневековье (VIII–VII вв. до н.э. – VIII в. н.э.)

В этот период на территории, которую занимает современная Беларусь в бассейнах крупнейших рек: Днепр, Двина, Припять существовали поселения археологических культур: Милоградской, Поморской, Днепро-Двинской, культуры штрихованной керамики.

Новые правила независимого государства

С 1991 года, когда Советский Союз перестал существовать, бывшая БССР превратилась в Республику Беларусь. Многие восприняли этот «символический жест» как возможность отойти от советского прошлого и адаптироваться к новым условиям. Именно поэтому белорусы не одобряют, когда их нынешнюю страну называют «Белоруссией», ведь фактически Белоруссия всегда была частью других государств, а Беларусь являлась независимой. Чтобы понять, насколько оправдана подобная претензия, можно обратиться к законам. Верховный Совет БССР в сентябре 1991 года утвердил документ, в котором указано следующее: «Белорусскую Советскую Социалистическую Республику далее называть «Республика Беларусь». Затем норму продублировала Конституция Беларуси и президентский указ «Об использовании названия Республики Беларусь юридическими лицами». На обложках паспортов белорусских граждан сегодня написано «Республика Беларусь», а государственный гимн начинается со слов: «Мы беларусы, мiрныя людзi».

Эксперты Организации Объединенных Наций, отвечающие за вопросы топонимики, согласны с белорусами. В 2006 году на конференции в Таллине они постановили, что белорусские названия на картах других стран должны соответствовать национальной форме написания. Противникам нововведения белорусы приводят исторический пример. По их мнению, если Беларусь называют Белоруссией, значит, и Литву следует называть Лифляндией, Латвию – Ливонией, а Иран – Персией. Нормы русского языка допускают оба термина (Беларусь и Белоруссия), хотя в историческом и политическом контекстах слово «Белоруссия» правильнее использовать, говоря о событиях до 1991 года, а «Беларусь» – после, имея в виду день сегодняшний.

Тем не менее, в России принято употребление названия «Белоруссия» вне зависимости от исторического периода, и на то есть свои основания. К примеру, в Общероссийском классификаторе стран мира, составленном спустя всего лишь год после принятия белорусской Конституции, содержится термин «Республика Белоруссия». Аналогичного мнения придерживаются авторы отечественных учебников по русскому языку и культуре речи, считающие, что название «Беларусь» с лингвистической точки зрения чуждо для нашего языка, и в русской орфографии по правилам отсутствует соединительная гласная «а». Создатели «Словаря социолингвистических терминов» из Российской Академии Наук полагают, что требование называть соседнюю страну исключительно Беларусью – это пример «языковой экспансии», когда традиция столкнулась с национальным самосознанием. Сегодня название «Беларусь» чаще встречается в официальных документах, а «Белоруссия» – в газетах и нашей повседневной жизни.

Правописание слов

Закон РБ от 19.09.91 № 1085-XII установил новое официальное название государства — Республика Беларусь или сокращенное Беларусь. Оно стало употребляться не по нормам русского, а по правилам национального языка

Это было важно не только для укрепления международного авторитета, но и для поддержания статуса суверенной державы, к которому стремились советские республики.

Закон предписал обязательную транслитерацию названия страны с белорусским звучанием на другие языки мира. Как правильно — Беларусь или Белоруссия — запомнить легко. После выхода республики из состава СССР, корректным для жителей страны является только первый вариант, а второй относится к устаревшим. Неверно писать и говорить Белорусь, Беларуссия, Белорусия, Беларусия.

С точки зрения русской орфографии, грамотное написание только у слова Белоруссия. Это существительное женского рода, с двумя буквами «с», гласной «о» во втором слоге и ударением на третий слог. Слово может склоняться по падежам и от него образуются:

  • существительные — белоруска, белорус (именительный падеж, единственное число, склонение — белоруса (р.п.), белорусу (д.п.), белорус (в.п.), белорусом (т.п.), о белорусе (п.п.);
  • прилагательное — белорусский, которое остается единственным правильным (от «Беларусь» прилагательное «беларусский» является некорректным).

Пример, как пишутся слова: Белоруссия — страна, где обитают большие зубры, потомки диких быков. Почему белорусские зубры находятся под охраной людей?

Почему вообще этот вопрос возникает

Соседство двух государств, общая история, когда СССР объединял бывшие республики, обостряет настоящее противоречие между странами по вопросу современного названия независимой Беларуси.

До 1991 года Белорусская Советская Социалистическая Республика, или Белоруссия, входила в состав Советского Союза. Когда произошло разделение, традиционное название сменили на новое Беларусь или Республика Беларусь, утвердили соответствующим законом от 19.09.1991 г. Но подписание документов не может в одночасье повлиять на языковые нормы, традиции, привычки, которые формируются на протяжении десятков лет. Вопрос о названии государства оказался на стыке взаимодействия политических и лингвистических законов.

1922

29 сьнежня Заключаны Дагавор аб утварэньні СССР паміж РСФСР, УССР, БССР і Закаўказскай ССР. Акрамя РСФСР дагавор падпісалі толькі тыя рэспулікі,
што моцна імкнуліся да самавызначэньня і стварэньня асабістых краін. Аніякія ССР, абвешчаныя ў 1918 у еднасьці з Расеяй, удзела ў ім не прымалі,
атрымаўшы нейкую аўтаномію ў РСФСР.

1921 Рижский мир

Змагары 1918-1930

1921-1946 Границы Беларуси

1991 Республика Беларусь

У складзе СССР было больш за 200 народаў і ўсяго 15 Саюзных Рэспублік, якія сфармаваліся толькі там, дзе быў моцны нацыянальны рух, скіраваны на
стварэньне сваей незалежнай дзяржавы. Тыя, хто імкнуўся застацца часткай Рассеі, імі і засталіся. Нават Сібірская Рэспубліка, меўшая
60-тысячнае войска, самаліквідавалася на карысьць быць часткай новай імпэрыі. Зараз гэта наўпрост «федеральный округ» альбо па-просту «нейкае жопіна недзе за Уралам».

Международные правила[править]

Беларусь, наряду с наименованием Республика Беларусь, − официальное название государства, зафиксированное в дипломатических документах на русском языке (например, Договор о создании Союзного государства от 8 декабря 1999 г., заключённый между Российской Федерацией и Республикой Беларусь).

9-13 октября 2006 года в Таллинне состоялась международная конференция экспертов ООН по топонимике, которые постановили: белорусские названия на иностранных картах должны передаваться с национальной формы написания. Это значит, что, к примеру, на немецких картах вместо Weissrusland (калька с Белоруссии) появится Belarus’ (с апострофом, показателем мягкости). Вместо Gomel, Mogilev и Vitebsk — Homiel’, Mahiliou и Viciebsk. Окончательный вариант правописания утверждён на конференции ООН в 2007 году.

В марте 2018 года в Китае началась компания по изменению названия беларусского государства на китайском языке. Посол Беларуси в Китае Кирилл Рудый заявил: «С лингвистической и смысловой точек зрения наиболее правильным переводом названия нашей страны является „白罗斯“ без иероглифа „俄“, что на китайском языке будет звучать как „Беларусь“, а не „Белоруссия“ и лишит вероятного отождествления белорусского государства с Российской Федерацией. Посольство Республики Беларусь в КНР обращается ко всем китаеязычным друзьям отныне использовать правильное название нашей страны „白罗斯“. Давайте говорить и писать правильно!». «На практике данное некорректное название страны на китайском языке проявляется в непонимании большинством китайцев, о каком государстве идет речь. Наверняка всем беларусам, которые когда-либо учились или работали в Китае, приходилось объяснять, что мы не часть России, не один из российских регионов…», — говорит Рудый.

В ноябре 2019 года МИД Швеции рекомендовал использовать наименование Беларусь вместо Белоруссии. МИД Швеции решил использовать наименование Беларусь в шведском языке, чтобы подчеркнуть независимый статус государства, об этом заявила глава ведомства Анн Линде в ходе визита в Минск. Ранее страну в шведском языке называли Vitryssland (дословно — «белая Россия»).

Грамматика

Грамматически Беларусь – неодушевлённое имя существительное женского рода 3-го склонения. Имя собственное. Устойчивое (неразделимое) сложносоставное слово. Состоит из основного корня «Бел-», интерфикса (промежуточного окончания) «-а-» и дополняющего корня «-русь». Постановка ударения и разделение переносами Бе-ла-ру́сь, но разбивать это слово по разным строкам не рекомендуется, как и прочие имена собственные. Употребляется и склоняется только в единственном числе:

  • Именительный: Белару́сь.
  • Родительный: Белару́си.
  • Дательный: Белару́си.
  • Винительный: Белару́сь.
  • Творительный: Белару́сью.
  • Предложный: Белару́си.

Дополнительно к грамматике

Нельзя не упомянуть, что небезызвестный Викисловарь считает предположительными множественные числа от падежных форм Беларусь: «Беларусей», «Беларусями», и пр. Не мешало бы тамошним «экспертам» знать, что названия государств во множественном числе не употребляются. Созвучные и связанные с ними географические – да («Моряк вразвалочку сошел на берег/Как будто он открыл пятьсот Америк»); «Адмирал Моря-Океана и вице-король обеих Индий» – титул Христофора Колумба; Большие и Малые Зондские острова, и др. Личные имена – возможно: «Там Геннадиев побольше, чем Василиев». Но употребление наименования государства во множественном числе означает непризнание его суверенитета. Ни много, ни мало.

***

ПишемПравильно.ру

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector