На каком языке говорят в чехии?
Содержание:
- Как выучить чешский самостоятельно?
- Особенности жизни в Чехии
- Генетика
- География
- Основные правила чешского языка
- Z
- Как сократить расходы?
- Как правильно выбрать курс
- География
- произношение
- история
- [править] История
- Где находится Чехия
- XX век и современный период
- Каким знаниям соответствует уровень С1?
- Население и язык Чехии
- Сложности орфографии
- Популярные языки Словакии
Как выучить чешский самостоятельно?
Чешский язык является простым для туристов только внешне. Хорошее знание украинского, русского или английского может не только помогать, но и сбивать с толку. Чехи оперируют большим числом синонимов. Есть несколько форм ударений, но чаще слова произносятся нараспев.
Если грамматику можно самостоятельно выучить дома или на онлайн-курсах, то для освоения устной речи требуется общение с носителями языка. Можно прослушивать аудиозаписи и смотреть видео различных преподавателей, полезными будут национальные кинофильмы, где речь слышится во всем своем многообразии.
Схожесть русского и чешского помогает в развитии пассивных речевых навыков. Обучающимся проще понимать, чем разговаривать самостоятельно. Чтобы процесс изучения проходил быстрее, не стоит проводить параллелей между идентичными по звучанию словами в русском. Многие слова окажутся знакомы, но некоторые слова могут иметь совершенно другое значение. Их не так много, но недоумение может возникнуть
Так, например, перевод слова: «pozor» – осторожно, «varuje» – предупреждать, «frajer» – ухажер, «vonavka» – духи, «zapach» – вонь, «pitomec» – глупец, «čerstvý» – свежий, «pohanka» – гречка и т.д
Лучше заранее выяснить, как называются и пишутся предпочтительные блюда, чтобы не заказать в ресторане или кафе что-то неожиданное. Использования общих фраз в столице будет вполне достаточно. В центре Праги много русскоговорящего персонала, который поможет решить бытовые проблемы, оказать помощь в вызове такси, покупке билетов в кино.
Особенности жизни в Чехии
Планируя трудоустройство или оценивая перспективы миграции, важно знать, как живут в Чехии иностранцы и на что они могут рассчитывать. Чехия входит в число развитых европейских стран, является членом Европейского Союза и НАТО, подписантом Шенгенского соглашения. Она известна прогрессивными системами образования и здравоохранения.
Она известна прогрессивными системами образования и здравоохранения.
Государственная валюта страны – чешская крона.
Аренда жилья в Праге обходится в 400-700€ в месяц, на питание тратится 200-250€. В маленьких городах жизнь немного дешевле.
Чехия испытывает дефицит рабочей силы, поэтому охотно приглашает на работу иностранцев. Официально трудоустроенные зарубежные сотрудники получают такую же зарплату и социальный пакет, как и чехи. Кроме того, работодатели часто предоставляют им бесплатное жилье или с оплатой на льготных условиях.
Генетика
Распределение населения в отдельных странах в соответствии с их частотами гаплогрупп, Американский журнал физической антропологии , 2007 г.
Чешские образцы
Немецкие образцы
Польские образцы
Итальянские образцы
Балканские образцы
На население чешских земель повлияли различные миграции людей, которые с течением времени широко пересекли Европу. В своих гаплогруппах Y-ДНК , которые наследуются по мужской линии, чехи продемонстрировали смесь восточных и западноевропейских черт. Согласно исследованию 2007 года, 34,2% чешских мужчин принадлежат к R1a . В Чешской Республике доля R1a, кажется, постепенно увеличивается с запада на восток Согласно исследованию 2000 года, 35,6% чешских мужчин имеют гаплогруппу R1b , которая очень распространена в Западной Европе среди германских и кельтских народов, но редко среди славянских народов. . МтДНК исследование 179 людей из Западной Чехии показало , что 3% имел Восток евразийский родословные , что , возможно , вошел в генофонд через смесь с кочевыми племенами Центральной Азии в раннем средневековье. Группа ученых предположила, что высокая частота мутации гена, вызывающей кистозный фиброз, в популяциях Центральной Европы (включая Чехию) и кельтов подтверждает теорию о некоторых кельтских предках среди чешского населения.
численность населения | п | R1b | R1a | я | E1b1b | J | грамм | N | Т | Другие | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Чех Р. | 257 | — | 34,2 | 18,3 | 5,8 | 4,7 | 5.1 | 1.6 | — | — | Лука и др. 2007 г. |
Чех Р. | ? | 35,6 | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | ? | Семино и др. 2000 г. |
Чех Р. | 817 | 29,4 | 26,7 | 8,6 | 4.9 | 5,6 | 6,8 | 3,2 | 1.0 | — | Чешский ДНК-проект 2001–2018 гг. |
География
Чешская Республика находится в самом центре Европы и граничит с Германией, Польшей, Австрией и Словакией. Территория республики составляет почти 79000 квадратных метров и объединяет исторические области Богемии, Моравии и Силезии. Столица – Прага, крупнейший город страны. Большинство населенных пунктов невелики. Из крупных выделим города Брно, Пльзень, Ческе-Будеевице, Оломоуц, Градец Кралове и Остраву.
Мозаичность геологического строения определила разнообразие полезных ископаемых Чехии. Еще в средние века широкой известностью здесь пользовались серебряные рудники. Есть месторождения угля, железной руды. Большое значение имеют залежи стекольных песков, применяющихся при изготовлении знаменитого чешского стекла и хрусталя. Благодаря источникам целебных минеральных вод развита система всемирно известных курортов.
В ландшафте страны преобладают возвышенности и средневысокие горы – Чешский массив, окаймленный хребтами Шумавы, Чешский лес, Крконоше и Чешско-Моравская возвышенность. Крупнейшая река – Влтава протяженностью 440 км. Чехия располагается на Чешско-Моравской возвышенности, которая является водоразделом между Эльбой и Дунаем. Эльба – она же Лаба – протекает по территории Чехии, другие большие реки – Морава, Одра – она же Одер, – Огрже, Стрела и Берунка. Большое значение в хозяйстве страны имеет Полабская равнина с плодородными черноземными и буроземными почвами. Пейзажи Чехии удивительны по своей красоте и разнообразию. Широкие долины с густой сетью речек и озер сменяются густыми лесами, холмами и горными хребтами, хранящими вековую свежесть и прохладу сталактитовых пещер. Именно здесь расположены целебные источники популярнейших европейских курортов – Карловы Вары, Марианские Лазне и Франтишковы Лазне – составляют «золотой треугольник чешского здоровья».
Основные правила чешского языка
Разговорная и письменная формы сильно отличаются друг от друга. Особое значение имеет длительность гласных при произношении, что может отражаться и на смысле самого слова
Если носители английского поймут иностранца даже с очень сильным акцентом, то при изучении чешского фонетике следует уделить повышенное внимание. Затруднения также вызывают слогообразующие согласные, когда слово полностью пишется без гласных
Для произношения таких предложений нужна определенная тренировка. Рекомендуется прослушивать аудио и параллельно читать эти же слова и целые рассказы, написанные на бумаге.
В правилах имена в разных падежах могут употребляться без предлогов в случаях, где в русском предлог ставится обязательно. Сложную транскрипцию лучше не угадывать, делая много систематических ошибок, а просто заучивать. И при этом за 1 год вполне реально подготовиться к успешной сдаче экзамена В2 и поступить в вуз в Чехии.
Z
z, ze | из |
za | через, за |
zabalit | завернуть |
zabloudit | заблудиться |
zabývat se | заниматься |
začátek | начало |
začít | начать |
zadarmo | бесплатно |
zahnout | повернуть (за угол) |
zahrada | сад |
zahraniční | иностранный, зарубежный |
záchod | туалет |
zajímat (se) | интересовать |
zajímavý | интересный, забавный |
zakouřit si | покурить |
zamčený | закрытый (замок) |
zaměstnat | принять на работу |
zapalovač | зажигалка |
zapnout | включить |
zapomenout | забыть |
září | сентябрь |
zařídit | устроить, организовать |
zas(-e) | опять |
zastavit (se) | остановить |
zastávka | остановка |
zástupce | заместитель |
obchodní | торговый представитель |
zastupovat | являться представителем |
zatelefonovat | позвонить по телефону |
zatím | пока (что) |
zatočit | завернуть, повернуть |
zavazadlo | багаж |
zavolat | позвонить, вызвать |
zavřeno | закрыто |
zavřený | закрыт |
zavřít | закрыть |
zazvonit | позвонить |
zboží | товары |
zbývat | остаться |
zdát se | сниться, казаться |
zde | здесь |
zdraví | здоровье |
zdravý | здоровый |
zdržení | задержка |
zelenina | овощи |
zeleninový | из овощей |
zelí | капуста |
zelný | капустный |
země | страна, земля |
zeptat se | спросить |
zhasnout | погасить |
zima | зима, холодно |
zítra | завтра |
zítřek | завтрашний день |
zkusit | попробовать, примерить |
změna | перемена |
zmrzlina | мороженое |
značka | марка |
znamenat | значить |
známým | знакомый, известный |
znovu | опять, снова |
zpátky | назад, обратно |
zpět | назад, обратно |
zpěvák | певец |
zpívat | петь |
zpoždění | опоздание |
zpráva | сведение, известие |
zrušit | отменить |
ztratit (se) | потерять |
zubař | дантист |
zůstat | остаться |
zvát | приглашать |
zvědavý | любопытный |
zvětšit | увеличить |
zvíře | животное |
zvlášť(-tě) | особенно, отдельно |
zvláštní | особенный, отдельный |
zvonek | звонок (дверной) |
Как сократить расходы?
Выбрать одну из подготовительных программ Пражского Образовательного Центра. За время обучения на годовых курсах студент успевает не только выучить чешский язык на уровень В2, но и основательно подготовиться к вступительным экзаменам в университет.
Получить максимум за 1 год подготовки в PEC можно, выбрав программу Complex», которая рассчитана на 1170 часов и включает в себя интенсивные занятия по чешскому языку, терминологии и профильные предметам.
Данный тип программ представлен сразу в 2х крупнейших городах Чехии: Праге, Брно и Пльзене. Определиться с необходимым Вам курсом и местом его прохождения могут помочь специалисты Prague Education Center.
Лучший способ сэкономить на подготовке — выбрать дистанционный курс. Пандемия COVID-19 не только внесла свои коррективы в учебный процесс, но и повлияла на возможность приезда на подготовительные курсы в Чехию. Сейчас у студентов нет другого шанса подготовиться к поступлению в чешские вузы, кроме как в домашних условиях. Чтобы вы могли готовиться дома также качественно, как и на очных курсах, мы создали для вас дистанционную программу подготовки, которая не уступает наполнением нашим курсам в Праге, Брно, Либерце или Пльзене. Не рискуйте, ожидая разрешения на въезд в Чехию, выбирайте дистанционный курс!
Как правильно выбрать курс
Начинается языковая подготовка за год или полтора до того, как иностранцы станут студентами того или иного чешского ВУЗа. Для того, чтобы процесс ускорился, нужно разбираться в особенностях каждого вида курсов
При выборе места обучения, кандидаты на поступление в ВУЗы или получение ВНЖ внимание должны обратить на такие важные моменты, как:
- Длительность обучения.
- Какие аспекты охватывает языковая подготовка. Например, грамматику, письмо, чтение, разговорные навыки.
- Выдается ли сертификат об уровне владении языком.
- Есть ли возможность обучаться по специальным профильным программам, предназначенным для студентов той или иной специальности.
- Как будут проходить занятия – в группе или в индивидуальном порядке.
Важно изучить отзывы о ВУЗе или языковом центре, где осуществляется подготовка слушателей. У таких учреждений обязательно должны быть лицензии и соответствующие сертификаты, программы для иностранцев, квалифицированные преподаватели
Рекомендуется предварительно связаться с ВУЗом, чтобы уточнить о формах подачи материала, методиках преподавания, узнать, сколько раз в неделю будут проходить занятия.
География
На Большом гербе Чехии изображены символы исторических земель Чехии , Моравии , Силезии.
Чехи живут в трех исторических землях: Богемии , Моравии и Чешской Силезии ; эти регионы составляют современную Чехию. Однако сейчас страна разделена на 14 административных районов. Местная культура несколько различается в каждом из исторических регионов. Моравцы обычно являются более националистическими региональными патриотами Моравии, но они также говорят по- чешски . Местные диалекты (такие как среднечешский , чодский диалект , моравские диалекты , тешинские силезские диалекты и т. Д.) Встречаются в различных частях страны.
произношение
Основные правила
- Акцент всегда делается на первом слоге слова, точнее на «фонетическом слове» (в случае соединений с предлогом на предлоге — например, do školy (до schkoli)). Разница между ударными и безударными слогами меньше, чем в немецком языке.
- В čárka ( острые ) знаки длинные гласные (а, е, I, O, Y, U) , а также kroužek (Krouschek карусель ) на ¯u , который написан (по историческим причинам) в середине и в конце слово. Эти знаки также встречаются в безударных слогах, поскольку они не связаны с ударением, а только указывают количество (длину) гласных.
- HACEK (проверка шляпы, тик) изменяется от шипящих с , чтобы š (SCH) и т.д. или palatalizes (размягчается) д , T , п и R . Строчные буквы d и t графически похожи на апостроф (ď, ť) .
- ě произносится как всегда , кроме как после d , t и n , где оно вызывает их смягчение (→ děd и т. д.), и после m , где оно произносится как (например, město ).
- Перед ě и i согласные d, t и n произносятся мягко, d. то есть, артикулируется с эхом j после согласного. Язык идет к передней части неба (например , dítě , někdo , NIC ).
- Нет -ck-, две буквы всегда произносятся отдельно.
Табель
Символы | Фонетические знаки | описание | пример |
---|---|---|---|
а | Неокругленный открытый гласный переднего языка , как в немецком: a in: «Fall» | там , лампа | |
á | Неокругленный открытый гласный переднего языка , как в немецком: aa in: «Saal» | мате , velká | |
ой | Дифтонг , как немецкий: au in: «Авто» | автомобиль | |
c | Affricates , как немецкий: tz ; я в: «кот»; «Сахар», также перед согласными ( ck ) и темными гласными | cukr , německý | |
č | Affricate , как немецкий: Tsch in: «Matsch», «Tschüss» | Чех , časem | |
ch | Глухой велярный щелевой , как немецкий: ch in: «Bach», «Nacht» (также в начале слова) | Чодба , Трочу | |
ď | Звонкий небный взрывной , как немецкий: dj | Maarský | |
dě |
Звонкий небный взрывной перед е, как в немецком: dje |
дети | |
ди |
Звонкий небный взрывной перед i, как немецкий: dji |
Divadlo | |
е | Неокругленный, полуоткрытый гласный переднего языка , как в немецком языке: ä in: «would» | je , dveře | |
é | Неокругленный, полуоткрытый гласный переднего языка , как в немецком: ä in: «Räte» | Mleko , Černé | |
ě | как по-немецки: когда-либо в: сейчас | věda , věc | |
ЕС | Дифтонг , но с раздельным произношением e и u | лейкемия , евро | |
ЧАС | Звонкий голосовой щелевой звук , впереди немецкого: h в «удержании» (также до и после согласных и в финале) | гора , заграда | |
я , у , j (перед согласным) | Неокругленный, централизованный, почти замкнутый гласный переднего языка , как в немецком: i in: «Tip» | жидле , тады | |
í , ý | Неокругленный замкнутый гласный переднего языка , как в немецком: i in: «Biene» bílý> bielie (белый) | белый | |
j | Звонкий небный аппроксимант , как немецкий: j в: «Jagd» | Její Jméno | |
меня | město | ||
ň | Звонкий небный носовой , одновременное сочленение n и j , похоже на него. или французский: gn в Болонье или Шампани ; пролет .: ñ in: señora | Бунку , Пльзень | |
ni , ně | , | není Němec | |
О | Округлые полуоткрытые гласные спины , как в немецком: o in: «Gott» | хорошо | |
О | Округлые полуоткрытые гласные спины , как в немецком: o in: «folder» | цитрон , голь | |
ОУ | Дифтонг , со скольжением от o до u mo_udrie (long i), neso_u | moudrý , nesou | |
р | Звонкий яркий альвеолярный «кончик языка-р» с большим количеством ударов, чем немецкий «язык-р». | рада | |
р | пластинчатая яркая , одновременная (!) артикуляция «language-r» и французского: j ‘ | Ржека , Дворжак | |
s | всегда | Глухой альвеолярный фрикативный звук , как в немецком языке: ß «диез S» не появляется в немецком языке в начальном звуке. | starý, sýr |
š | Глухой постальвеолярный щелевой звук , похожий на немецкий: sch in: «быстро» | šest , Šiška | |
ť |
Глухой небный взрывной , что-то вроде немецкого: tj in: «Matjes», произношение: shtjaava (долгое a), batja |
Шлява , Батя | |
tě , ti | , | Безмолвный небный взрывной перед e и i , как немецкий: tje, tji | tisíc |
ты | Закругленная замкнутая гласная спины , как в немецком языке: u в: «Music» | гума , взаду | |
ú , ů | Закругленная замкнутая гласная спины , как в немецком: u в: «Pute» | úterý , Стуль | |
v | Звонкий губно-зубной щелевой , что-то вроде немецкого: w in: «wild» | вода | |
ш | |||
Икс | |||
z | Звонкий альвеолярный фрикативный звук, такой как Б. Немецкий: s in: «Rose», английский: z in zero | nazdar , zdrž , fyzika | |
ž | Звонкий постальвеолярный фрикативный звук , похожий на французский: j in: Journal , toujours | žena , žurnál , želé |
история
Первым славянским письменным языком на сегодняшней территории чешского языка был старославянский, который был написан на глаголице и был введен в Великой Моравии в 863 году братьями Кириллом и Мефодием .
Ян Гус
Первым свидетельством древнечешского языка (богемского, богемского) являются религиозные песни и короткие тексты, так называемые глоссы, XII и XIII веков. Есть поэтическая придворная литература 14-15 веков. В XIV веке все части Библии также были переведены на чешский язык, но не как единый труд. Около 1400 года Ян Гус представил письменность на основе пражского диалекта своего времени и двух диакритических знаков háček и čárka для более точного воспроизведения чешских звуков . Он также пересмотрел переводы всех частей Библии. Печатная машина не была доступна в течение своей жизни. Новый Завет был впервые напечатан на чешском языке в 1475 году, а вся Библия впервые была напечатана в 1488 году. Классический чешский перевод Библии, так называемая Библия Кралица , не публиковался в шести частях до 1579–1594 годов.
С конца 15 до начала 17 века чешский язык использовался как язык документов в Верхней Силезии и даже временно вытеснил немецкий язык. Он имел то преимущество, что его понимала славяноязычная часть местного населения и был разработан пражским офисом в подходящий административный язык — одновременно с немецким.
Йозеф Добровский и Йозеф Юнгманн, двое основоположников современного письменного чешского языка |
После битвы у Белой горы в 1620 году правление Контрреформации и Габсбургов постепенно вытеснило использование письменного чешского и разговорного чешского языка в пользу немецкого языка в странах Богемской короны (в 19 веке этот период назывался временем об «упадке» чешского языка). Поэтому в эпоху «национального возрождения» между 1780 и 1848 годами чешская письменность 17-18 веков подвергалась резкой критике, как и современная чешская письменность, которую в основном использовали Йозеф Добровский , Йозеф Юнгманн и словаки. Ян Коллар и Павел Йозеф Шафарик были созданы, в значительной степени опираясь на язык 16 века («Золотой век»).
Лишь в 1880 году чешский язык снова получил статус официального языка в Богемии и Моравии в ходе национального возрождения чехов, без достижения полного равенства с немецким в обеих коронных землях до конца Дунайской монархии.
[править] История
Первой славянским литературным языком на территории современной Чехии был старославянский, который использовал в качестве алфавита принесенную около 836 года братьями Кириллом и Мефодием глаголицу.
Чешский язык выделился из западного диалекта праславянского в конце первого тысячелетия. Однако читать и писать в то время умело преимущественно только духовенство, и функции письменной речи выполняли латинский и старославянский языки.
Первыми письменными документами чешского языка являются религиозные песни и короткие тексты, известные как глосы (чеш.: glosy), написанные в 12 и 13 веке. Они писались так называемым примитивным правописанием, которое использовало обычную латиницу для записи несвойственных латыни звуков (одна буква использовалась для различных звуков). В 14 и 15 веках появляются первые произведения придворной литературы, чешский язык проникает в государственные документы. В 14 веке на чешский язык были впервые переведены все части Библии, правда, не как связное произведение. В них для записи чешских звуков использовались сложные буквы. На границе 14 и 15 веков была проведена реформа правописания, связанная с именем Яна Гуса, которая ввела в чешский язык диакритические знаки. Ян Гус также работал над переводом всех частей Библии. Большой вклад в развитие чешской литературы внесло изобретение книгопечатания. В 1475 году на чешском языке был впервые напечатан Новый завет, а в 1488 вся Библия. Тем не менее, классический чешский перевод Библии, Кралицкая Библия, был издан в 6 частях только в 1579—1594 годах.
После поражения восстания 1618—1620 и с началом контрреформации начался постепенный упадок чешской письменной литературы, который был вызван вынужденной эмиграцией некатолической интеллигенции. И в это время, тем не менее, выходили книги на чешском языке, однако они подвергались строгой цензуре. По Новым земским вложениям (чеш.: Obnovené zřízení zemské) (1627, 1628) в Чехии и Моравии вторым государственным языком становился немецкий, который имел равные права с чешским (под предлогом проживания там большого количества немцев).
В 18 веке немецкий язык был введен в качестве единого во всех Габсбургских землях. Для успешной карьеры немецким языком надо было обладать как родным. Многие чешские паны так онемечились, что забывали свой родной язык. Упадку чешского языка способствовали иезуиты, уничтожая чешские книги и рукописи, которые они считали еретическими. При правлении Марии Терезии в высших, средних и начальных школах вводилось преподавание на немецком языке, а при Иосифе II без знания немецкого стало невозможно поступить в гимназию. В 1784 году немецкий язык окончательно стал языком преподавания в гимназиях и Пражском университете, взамен латинского языка. Во всех правительственных учреждениях также был введен немецкий язык.
Полное непризнание со стороны австрийских императоров земской самостоятельности Чехии привело к возникновению в конце 18 века движения национального возрождения, которое усилилось с отменой крепостного права в 19 веке. В 1792 году в Пражском университете была организована кафедра чешского языка, в 1793 году чешский стал использоваться в сейме.
В 19 веке чешская литература вновь достигла расцвета. Из различных попыток кодификации чешского языка повсеместно была принята грамматика Йосефа Добровского, которая впервые вышла в 1809 году. В 1830—1835 гг. был издан пятитомный чешско-немецкий словарь Йозефа Юнгмана. Развивается публицистика и художественная литература, которые значительно приблизились к повседневной речи. Исчезли некоторые пережитки устаревшего правописания Кралицкой Библии. Именно в это время литературный чешский язык стал более-менее похож на современный.
Где находится Чехия
Чехия (Чешская республика) располагается в Центральной Европе. Граничит с Польшей на севере, Германией — на западе и северо-западе, Австрией — на юге, Словакией — на востоке. Площадь страны 78864 км². Страну можно разделить на две исторические части — Богемия на западе, Моравия на востоке. Богемия располагается в бассейнах рек Эльбы и Влтавы, окружённых в невысокими горами (Судеты и Крконоши). Моравия — это достаточно холмистый регион и в основном лежит в бассейне реки Морава.
Основные города Чехии
• Прага (столица)
• Центральная Чехия (Богемия)
Кутна Гора, Карлштейн, Кршивоклат, Конопиште, Подебради
• Северная Чехия (Богемия)
Либерец, Теплице, Турнов, Яблонец над Нисой
• Южная Чехия (Богемия)
Чески-Будеёвице, Чешский Крумлов, Глубока над Влтавой, Табор
• Восточная Чехия (Богемия)
Градец-Кралове, Пардубице, Йичин
• Западная Чехия (Богемия)
Карловы Вары, Локет, Марианске Лазне, Пльзень
• Северная Моравия
Оломоуц, Острава
• Южная Моравия
Брно, Годонин, Лугачовице
XX век и современный период
В XX веке распалась Австро-Венгерская империя и была образована Чехословакии. В 1920 году český jazyk получил официальный статус. Важные политические события послужили толчком для основания Пражского лингвистического клуба, который стал крупным европейским центром структурной лингвистики.
Фашистская оккупация страны привела к распространению немецкого языка. Но чешская нация смогла обеспечить престижность своего литературного český jazyk, ставшего в непростых условиях символом роста народного самосознания.
После 1945 года в чешском обществе обозначился интерес к русскому языку, который входил в обязательную школьную программу обучения вплоть до 1993 года. Вот почему сегодня многие чехи старшего и среднего поколения могут неплохо изъясняться с россиянами. Но ситуация изменилась после падения коммунистического режима. В последние десятилетия в Чехии из иностранных языков широко распространены английский и немецкий, их изучают в школе, на них говорит молодежь.
В развитии современного český jazyk сегодня обозначились следующие тенденции: окончательно вытесняются диалекты, общенациональный чешский язык становится все более стандартизованным и обогащенным американизмами. Тем не менее, будучи языком славянского происхождения, современный čeština сохраняет все присущие западнославянской языковой группе признаки – апострофы и латинские буквы, долгие и короткие гласные, специфические знаки ударения на первом слоге слова.
Специалисты утверждают, что за месяц занятий можно научиться разговаривать по-чешски. Для желающих из всех стран, в том числе России, в Чешской Республике открыты языковые лагеря и курсы при лучших вузах страны. Чешское образование является престижным, европейским, и его получить мечтают многие россияне и жители стран СНГ. Изучив český jazyk, можно приблизить свою мечту.
Каким знаниям соответствует уровень С1?
Уровень C1 — это практически наивысшая степень владения чешским языком. Выше только C2, который соответствует совершенным знаниям, близким к знаниям носителя.
C1 является продвинутым уровнем владения языком.
Зная чешский язык на уровне C1, студент легко понимает длинные сложные тексты, как научно-популярные, так и художественные. Он способен с легкостью воспринимать на слух фильмы и телевизионные программы, а также беглую речь носителей языка. Что же касается устной речи, на уровне С1 учащийся может свободно и быстро выражать свои мысли, не ища явных выражений. Эффективно использует язык в социальных, академических и профессиональных целях. Может без особых затруднений писать длинные, правильно составленные и красивые тексты на сложные темы.
С освоенным уровнем C1 студент может четко выражать свои мысли, хорошо организовывать письменную речь и подробно аргументировать свое мнение. Он может писать подробные письма, эссе или отчеты по сложным темам, выделяя самое главное.
Полезную информацию обо всех уровнях чешского языка вы найдете в данной статье >>>>>
Население и язык Чехии
Население Чехии составляет около 10,5 миллионов человек, 95% которого составляют этнические чехи, говорящие на чешском языке, и 2% словаков, которые после разделения Чехословакии остались в Чехии. На третьем месте в Чехии стоят граждане Вьетнама, следом за ними идут граждане России и Польши. Другие этнические группы включают немцев, цыган, евреев и венгров. Среди иммигрантов самую многочисленную диаспору в Чехии составляют граждане Украины.
По языку чехи относятся к западнославянским народам, что облегчает общение и перевод документов с чешского для носителей родственных славянских языков. В Чехии туристу, не знакомому с чешским языком, почти гарантированно посоветуют перейти на нормальный русский и прекрасно его поймут.
В основу ранних произведений чешской письменности XIII—XIV веков был положен язык центральной Чехии. Но по мере усиления влияния в стране католической церкви, немецких феодалов и патрициата городов чешский язык стал подвергаться притеснениям в пользу немецкого и латинского языков. Чешский язык начал возрождаться лишь в конце XVIII века, его основой стал литературный язык XVI века, что и объясняет наличие в современном чешском языке многих архаизмов, в отличие от живого разговорного языка.
Сложности орфографии
Чешская орфография тоже не самая простая
Мы готовим студентов к учебе в чешских вузах, потому на занятиях много тренируем орфографию – правописание «гачек» и «чарек», твердого и мягкого «i» / «y», обращаем внимание на порядок слов в предложении, место частицы se. В русском языке порядок слов свободный, поэтому освоить чешский синтаксис студентам также непросто.
Возвращаясь к вопросу, сложный ли чешский язык, скажу, что за год занятий абсолютное большинство наших студентов осваивают его на уровне B2, поступают в вузы и учатся в них. Чешский язык сложный, но у русскоязычных студентов при его изучении много преимуществ. Нужно их использовать и серьезно подходить к учебе.
Говорят, что в России сегодня жить не модно и дорого. Многие отважные и отчаянные отправляются жить и работать за границу в дальние страны, но многие из нас, обладая определенной сентиментальностью, и опасаясь ностальгии, предпочитают уезжать, но недалеко. Куда? Правильно, в Европу! Выбирают страну поближе, и, желательно, славянскую. Одной из таких является Чехия.
Популярные языки Словакии
Поскольку значительная часть населения страны родилась и выросла в Чехословакии, многие жители Словакии говорят на чешском языке.
Словацкий и чешский настолько близки, что носители этих двух языков хорошо понимают друг друга, читают общие газеты, а перевод документов не требуется даже в официальных учреждениях.
До ХIХ века чешский считался литературным вариантом словацкого, поэтому различия словацкого и чешского языков незначительны. Практически на протяжении всего ХХ столетия Чехословакия была единой страной (1918-1939, 1945-1992). Это способствовало тому, что оба языка, соприкасаясь в повседневной жизни, сформировали общие синтаксические конструкции. И чехи, и словаки пользуются латиницей, ударение в словах падает на первый слог, системы склонений и спряжений тоже очень похожи
Наиболее заметна разница между чешским и словацким языками в лексике: представители этих двух славянских народов по-разному именуют некоторые современные предметы и понятия, кроме того, в словацком есть группа наречий, которые отсутствуют у чехов. И все же эти отличия незначительны. Так что ответ на вопрос о том, жители Словакии говорят на чешском языке или нет, может быть только один: подавляющее большинство населения страны прекрасно понимает и говорит по-чешски. В целом, чешский и словацкий образуют общую подгруппу в рамках группы западнославянских языков, поэтому близки и понятны и чехам, и словакам.